WXIC Vocational Training Center in Overseas Chinese Special Economic Zone is Well Under its Way

Wuxi Vocational Institute of Commerce

Wuxi Vocational Institute of Commerce, founded in 1965, is a state run full-time higher vocational institution gearing to fostering quality technicians and skillful professionals for modern service industry and emerging industries. It attaches great importance to the internationalization of education through the development of the cooperation with outside world in efforts to enhancing the specialty construction and students qualification. Ever since 2005, the Institute has built firm connections with over ten colleges and universities from modern countries including Canada, Australia, UK and so on, in a diversity of areas of Business, Accounting, E-Commerce and the like. Since 2006 around 20 teachers have been invited to Korean colleges as lecturers in Chinese, Arts and Design, Information Technology, Culinary Arts and other areas. Over 160 students have been broad for further study and internship, while 10 dispatches of 100 students from Korean colleges coming to study Chinese and Culinary arts since 2008.

无锡商业职业技术学院(以下简称“无锡商院”)是一所为现代服务业和新兴产业培养高素质高技能专门人才的全日制普通高等学校。学校历来重视国际化发展战略,通过国际合作办学推动专业建设和发展。自2005年以来,学院先后与韩国永进专门大学等近10所院校在数控技术等专业开展了合作办学,从2006年起选派10批20余名优秀教师赴韩国讲学,300余名骨干教师赴境外研修,140多名学生赴国外留学。从2008年开始,先后接受10批次近100名韩国留学生来校学习汉语和烹饪。

The Institute lays stress on the service and cooperation with industries for cultivation standard upgrades and quality assurance of its professionals for the future job competition. In May 2012, to help foster qualified and skillful workers for the Sihanoukville Special Economic Zone (SSEZ) in Cambodia, WXIC signed an agreement with SSEZ to build the SSEZ Vocational Training Center with Hodo Group, one of the 500 major companies in China in the far view of establishment of a comprehensive educational institution for vocational training, elementary education and higher degree education programs.

无锡商院积极推动优势专业走出去,服务中国海外企业。从2010年开始与国内著名企业红豆集团合作,在柬埔寨西哈努克港经济特区成立锡商西港特区培训中心(以下简称“培训中心”),为特区提供了有力的人力资源支援,目前是中国海外特区中唯一与高等职业院校联手的重要案例。


Opening ceremony of the traing center, 3 SSZE vocational trainging center

The center runs two terms of training programs in areas of Chinese and other specialties every year in its early days fostering qualified workers and managers fairly needed by the industries of the Zone. The Center so far has launched 7 terms of training in 16 specialties and subjects, with a total trainee population of 18000 person-times. Among the learners in the training center, there are some busy yet enthusiastic workers who have to attend lessons while taking care of their children. Some parents even send their children by motorcycles from far distance to attend Chinese classes of children on weekend evenings. They all know from the real cases around them that the master of Chinese communicative skills will bring to them a bright future not only to the children but the whole family. The fact is that those skilled in Chinese communication are paid as high as several times than those who don't know Chinese.

2012年5月,双方正式签订共建西港特区培训中心协议书。无锡商院成立了锡商南洋红豆学院(柬埔寨)筹建办公室,确定了“先开展培训,到学历教育和留学生教育,后成立锡商南洋红豆学院”的“三步走”发展目标。2012年6月,西港特区培训中心在柬埔寨西哈努克港经济特区隆重揭牌。中心每年开展两期培训,先后开办了7期16个班, 开设初级汉语、国际商务管理等10个专业,派出教师16人,培训员工18000人次,不少人经培训由一线操作工升任班(组)长、指导工、翻译和中层管理岗位。能熟练运用汉语交流的柬籍管理人员收入竟能超过其他人好几倍。中心不仅提升了职工的汉语交际能力和专业技术技能, 对当地民众的生活也产生了重大积极影响。正是看到了汉语对他们致富的重要意义,特区员工由被迫带着孩子听课,到的当地村民陪着孩子来学习汉语。汉语不仅影响到孩子的未来生活,甚至是家庭富裕和幸福的希望。


Training class of the Chinese language

The initiative devotion of the Center to the development of the economy of SSEZ and its outstanding contribution to the enhancement of the human resources of Cambodia have drawn great concern from the very beginning. In December 2012, Chinese Ministry of Commerce declared the aid project of building a vocational training center in SSZE with an investment of RMB 60 million, boasting floor area of 7000 ㎡ and a facility capacity for 500 students. In January of 2014, Cambodian Minister of Labour and Vocational Training visited SSZE and declared that the Center to be built will be a training center not only for the human resources deposit for the Zone but also for cultivating skillful workers and managers for industries all over Cambodia. After its completion in the late 2016, the educational quality and population benefited will be highly increased.

培训中心的显著成绩得到两国政府的高度肯定和支持。2012年12月,中国商务部明确了中国政府援助建设西港特区职业培训中心项目。我校积极投入项目申报工作,制定了中心建设规划方案。2014年9月,培训中心设计筹备工作正式启动。该培训中心项目规划占地面积2.3万平方米,建筑面积7000平方米,可接纳学员500余名。项目基本建设投资约1000万美元,将于今年年中动工兴建,预计2016年底前可交付使用。2015年1月,柬埔寨劳工和职业培训部部长毅森兴视察西港特区,明确希望特区内即将动工建设的职业技术培训中心不仅要为西港特区培养储备适用的人才,更要为柬埔寨国家培养产业工人。现代化职业培训中心硬件和软件的建设,必将为培训中心扩大办学规模和提升办学水平提供更有力的保障。

Besides Soochow University in Laos, over a hundred Lao students have been studying in Soochow University in China including long term language program, bachelor program and master program. The first batch of Lao students majoring in Finance and Chinese graduated in 2013.

In May 2015, to prepare qualified talents and sophisticated managers, WXIC and SSZE agreed to raise a scholarship for the high school graduates in Cambodia to WXIC to study for higher vocational education programs. In the promotion and recruitment activities, students showed a intense passion for the opportunity and cherished it as the path to their dream of happy life and better life.

我校与西港特区共同设立来华留学奖学金,合力打造特区急需的高层次技术人才。在留学生招生宣传过程中,柬埔寨学生们都表现出极高的热情,咨询和报名非常踊跃,他们非常重视这一宝贵的机会,它可以帮助实现梦想,改变自己的未来。

With the implementation of Belt and Road strategy and the rapid development of economy in Cambodia and the East-Asian region, SSZE Training Center will undertake more commitments in the supply of high skilled workers and managers. In the coming three years, WXIC and SSZE will work even harder to develop it into a hub of vocational training and cultural communication benefiting both Cambodia and Great Mekong Sub-region to be a model of the vocational training projects serving overseas Chinese business investors.

随着国家“一带一路”战略的实施以及柬埔寨和东盟各国经济的迅速发展,锡商西港特区培训中心将承担更重要的职责。在未来三年,无锡商院将与西港特区共同努力,将该中心打造成以服务柬埔寨、辐射东南亚的大湄公河次区域职业培训交流中心,成为“一带一路”上的可复制的样板。